情感文章

www.cp8017.cc情感文章

《塞下曲·其四》卢纶唐诗注释翻译赏析 古文学习网

发布时间:2019-07-09 编辑 :本站 / 178次点击
您现在的位置:情感文章 > 情感咨询 > 正文
TAG:

《塞下曲·其四》卢纶唐诗注释翻译赏析  古文学习网

作品简介《塞下曲·其四》由卢纶创作。 卢纶《塞下曲》共六首一组,分别写发号施令、射猎破敌、奏凯庆功等等军营生活。 语多赞美之意。 此为第四首,描写边防将士取得重大胜利后,边地兄弟民族在营帐前设宴劳军的场面,气氛热烈融洽,赞颂了边地人民和守边将士团结一心,保卫国家安宁与统一的豪迈气概。

作品原文塞下曲·其四作者:卢纶野幕敞琼筵,羌戎贺劳旋。 醉和金甲舞。 雷鼓动山川。

作品注解⑴敞:一本作“蔽”。

⑵琼筵:盛宴。 ⑶雷鼓:即“擂鼓”。 作品韵译在野外的营帐里摆开了宴筵,为庆祝征羌戎的战士们凯旋。

酒酣欢畅个个穿着铁甲起舞,欢声雷动鼓乐喧天震荡山川。 作品评析这首诗系《塞下曲》组诗之一。 卢纶《塞下曲》共六首一组,分别写发号施令、射猎破敌、奏凯庆功等等军营生活。 语多赞美之意。

此为第四首,描写凯旋归营,设宴劳军的欢乐场面,气氛热烈融洽,赞颂了边地人民和守边将士团结一心,保卫国家安宁与统一的豪迈气概。 此诗语言精炼含蓄,情态活跃鲜明,细吟组诗,军营之生活,守边之艰苦,胜利之欢腾,无不历历在目,令人感奋。

英汉对照塞下曲(之四)卢纶野幕蔽琼筵,羌戎贺劳旋。 醉和金甲舞,雷鼓动山川。

BORDER-SONGSIVLuLunLetfeastingbegininthewildcamp!Letbuglescryourvictory!Letusdrink,letusdanceinourgoldenarmour!Letusthunderonriversandhillswithourdrums!作品格律此作韵脚是:下平一先。 野幕敞琼筵,●●●○△羌戎贺劳旋。 ○○●●△醉和金甲舞,⊙○○●●雷鼓动山川。

⊙●●○△(说明:○平声●仄声⊙可平可仄△平韵▲仄韵)作者简介卢纶,唐代诗人。 字允言,河中蒲(今山西永济)人。

大历(唐代宗年号,766—779年)初,屡考进士不中,后得宰相元载的赏识,得补阌乡(在今河南省)尉。

曾在河中任元帅府判官,官至检校户部郎中。

为“大历十才子”之一。 诗多送别酬答之作,也有反映军士生活的作品。 原有集,已散佚,明人辑有《卢纶集》。 《全唐诗》录存其诗五卷。 严维,唐代诗人。 字正文,越州(今浙江绍兴)人。

初隐居桐庐,与刘长卿友善。 天宝(唐玄宗年号,742—756年)中,曾赴京应试,不第。

唐肃宗至德二年(757年),以“词藻宏丽”进士及第。 心恋家山,无意仕进,以家贫至老,不能远离,授诸暨尉。

时年已四十余。

后历秘书郎。 唐代宗大历年间,严中丞节度河南,辟佐幕府。

迁余姚令。

终右补阙。 官终秘书郎。

工诗,与当时名辈岑参、刘长卿、皇甫冉、韩翃、李端等交游唱和。

诗以送别赠酬居多。

《新唐书·艺文志》著录《严维诗》一卷,《全唐诗》辑其诗一卷。